Posts tagged 명동

Korean Street Fashion: Japanese Style in Myeongdong

IMG_1014 copy

한국사람들이 알다시피 명동에서는 일본 광관겍들이 많잖아요. 특히 출근시간에 길거리에서 볼 수 있는 사람들이 빨리빨리사무실에 들어가는 한국인, 빨리 일어나서 쇼핑하려고 하는 여행으로 온 일본인들밖에 없어요. 그래서 위에 친구를 길거리에서 만나게 됐을 때 일본인인 줄알았는데 자세히 보니까 그리고 말해보니까 한국인이었네요.

Myeongdong is one of Korea’s fashion shopping districts, and as such, chock full of tourists, especially Japanese ones. During the mornings, one might see and hear more tourists speaking Japanese than Korean, when the only people out are either running to an office or are from another country. We bumped into this young lady, whom we at first assumed to be Japanese.

IMG_1007 copy

자세히 보면 진짜 한국인이죠. 일본 스타일이 있는 사람인데 구두, 옷을 보면 한국화가 많이 된 거같아요.

At second glance, she is also really Korean in her style, in terms of her shoes and casual items, but that’s where the Korean influence gives way to the Japanese.

IMG_1023 copy

특히 액세사리들을 보면…와! 많은 일반 한국여자들처럼 카메라 앞에서 포즈와 연출한 경험이 많아요. 카메라를 두려하지 않고 수간적인 내숭에서 벗어나면 완전히 무슨 패션모델처럼 막 포즈 잘해줘요. 사실 이 친구의 꿈이 일본에서 유명한 ‘매거진 모델’이 되고 싶다고 한 거예요. 진짜 될 수 있을 것같은데…!

And a plethora of accessories! Our friend — who, like many Korean women, is no stranger to a camera — lived in Japan for some time and is really into Japanese style. One of her hopes was actually to become one of the cutesy “magazine models” who populate the Japanese fashion world in a way that just doesn’t exist in Korea. Rocking the pink “LOVE” earring, she is!

IMG_1031 copy

역시 필요하는 포즈들을 전문가처럼 잘하는 거네요. 진짜 일본 ‘매거진 모델’처럼매니큐어와 빤짝빤짝하는 링들, 그리고 속눈썹까지 다 완벽하게 ‘갸루’이란 스타일대로 나오네요. ‘갸루’ 스타일 알죠? 근에 이 건 수한 갸루스타일아니래요. 너무 한국에서 남의 시선을 신경을 쓰고 사람들이 처다볼가봐 완전한 갸루스타일로 한국에서 못 하겠다고 한 거네요.

And she’s got the cutesy poses down, of course. But also, look at that spread of colors on those nails, as well as the rings — and heavy accessorizing. This young lady ain’t playing. The long lashes and intense blue contacts is part of what’s called the “gyaru" look in Japan; our friend tells us that this is a very, very watered-down, Korea-safe iteration of it so that she doesn’t get stared at in Korea.

IMG_1044 copy

빤짝빤짝하는 핸드폰까지도 갸루이네! Bling! 물론 한국에서는 완전한 갸루스타일이 잘 안되지만 일본의 스타일 영향이 쎈 거죠. 화장법, 머리스타일, 머리색깔, 그런 요소들부터 조금씩 한국의 일반 스타일에 영향을 미치는 거죠. 의식해서 ‘나는 갸루의 스타일이다’고 안 해도 한국의 스트리트와 패션의 문화에서 역할하는 거죠. 고고, 갸루우우우! ^^

She’s even Japanese gyaru bling, blinged out on her cellphone! Although gyaru style isn’t a thing in and of itself, in pure form, in Korea, from the blonde hairdos to the contacts, all the way to the frosty highlighting many Korean women do with their makeup, gyaru is definitely is a major influence on the fashion of the Korean street, even for the girls who are not consciously following this style.

Korean Street Fashion: Great Hair!

IMG_089

우리 명동에서 촬영하고 있을 때 이 친구가 몇번 빨리 지나간 모습을 봤는데 결국으로 잡았어요. 사실 깔끔한 머리컷 때문에 눈에 띈 거예요. 옷 스타일이 미니멀하면서도 강한 포이트로 눈에 띄게 한 거죠. 예: 머리컷, 요즘에 인기 있는 짙은 아이라이너. 눈을 자세히 봐봐요. (클릭하면 Flickr의 메뉴에서 크게 볼 수 있어요.) 너무 맘에 들지 않아요?

What struck me first about this young lady, who passed by where we were standing 3-4 times, was the hair. But she was always too quick to catch. When we finally did, it was all about her minimalist style and maximal flair. Note the exaggerated eye makeup that is all the rage with the younguns these days — if you click on a picture in this post, it’ll let you see a larger version in Flickr — the style really works, don’t it?

IMG_0890

화이웨이스트 스키니진과 화려한 운동화, 그리고 얌전해보이는 빈티비 룩이 다 귀엽네요.

The high-waisted, super skinny jeans, the bright running shoes, and demure look on top just looks super cute.

IMG_0911

We like her style a lot!

서울의 명동에서 찾을 수 있는 ‘leggy’룩. 요즘에 그 장식 못이 많은 구두는 인기 있는 거예요.
Long and leggy in Seoul’s Myeongdong district. These days, those studs on the heels are all the rage.

서울의 명동에서 찾을 수 있는 ‘leggy’룩. 요즘에 그 장식 못이 많은 구두는 인기 있는 거예요.

Long and leggy in Seoul’s Myeongdong district. These days, those studs on the heels are all the rage.

우리 Jangnan이란 기자가 이 가방을 갖고 싶다고 했지. 서울에서는 이 가방이 쉽게 볼 수 있는데…가져봐! ㅋㅋ

Our columnist Jangnan said that she wanted one of these clutch bags. Well, they seem to be everywhere in Seoul, so…go get one! ^^

"My XXXX in a Box!"

IMG_0625 copy

Were you expecting some other 4-letter word? You dirty bird. I found a group of film student kids in Myeongdong doing an art experiment, something having to do with fitting a square box into a round hole, societal expectations, etc. I just thought they looked cool, though.

길거리에서 만나게 된 무슨 플름강의를 다니는 학생들인데 네모형 박스를 쓰고 있었어요. 복잡한 의미적인 사회적 실험인 것같은데 사실 그냥 박스들이 귀여워서 찍어도 되냐고 물어본 거지. ㅋㅋ

Korean-Korean street fashion in Myeongdong. Girly and femmey trim, cutesy prim. / 순한 한국의 스트리트 패션은 여성스럽게 나름대로 한국식으로 이쁘지 않아요?

Korean-Korean street fashion in Myeongdong. Girly and femmey trim, cutesy prim. / 순한 한국의 스트리트 패션은 여성스럽게 나름대로 한국식으로 이쁘지 않아요?